Autel MaxiDAS DS708 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Autel MaxiDAS DS708. Autel MaxiDAS DS708 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2 - AVISOS IMPORTANTES

4 1.2.3. Cables DLC, Adaptadores yotros Accesorios 1. Cables DLC La unidadDS708puede ser alimentadaa través delcableDLCcuando se conectaa un vehícu

Page 3 - Contenido

5 BMW-20 Kia-20 GM/Daewoo-12 Mitsubishi/Hyundai-12+16 Audi-4 Benz-38 Fiat-3 PSA-2 Figura 1.7: OBD IAdaptadores 3. Otr

Page 4

6 CD Incluye elvídeode instrucciones, Manual del Usuario,escritorio remoto,servicios de impresión,aplicación de actualización, y etC. Encendedor

Page 5 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

7 1.3. Descripcionesde Software En esta sección sedescribe el softwaredisponible en la actualidadpara la herramienta deanálisis. NOTA:Esta secció

Page 6

8 Figura 1.8: Pantalla de Inicio Enla pantalla de inicioaparece,utilizar ellápiz ópticoo un dedopara seleccionaruna opción para mostrarlos iconos par

Page 7 - 1. Introducción

9 Al hacer clic en Europea desde la pantalla de inicio (Figura 1.8), aparece la pantalla de Europea, como se muestra en el ejemplo siguiente. Figura

Page 8

10 Figura 1.12: Pantalla de Administrador de Datos Esta pantalla contieneopciones para utilizarlas funciones dereproducción, registro de datos ycapt

Page 9 - 1.2.2. Tarjeta de Memoria

11 Al hacer clic en el icono de registro de datos de la pantalla de administrador de datos (Figura 1.12), aparece la pantalla de registro de datos, c

Page 10

12 Para obtener más información, consulte el Capítulo IVAdministrador de Datose Impresión. 6. Actualizar La función de actualización se utiliza para

Page 11

13  Wi-Fi - configura la red Wi-Fi.  Red–configura la red Ethernet.  Unidad-establece la unidad demedida.  Fecha/Hora–configura la fecha y la

Page 12

AVISOS IMPORTANTES IMPORTANTE Antes de operaro dar mantenimiento aestaunidad, leaatentamente este manualprestando atención alas advertenciasy prec

Page 13 - Análisis

14 2. Primeros Pasos 2.1. Encender la Herramienta de Análisis Antes de utilizarla herramienta de análisis, debe proporcionarle energía.Hay dosmétodo

Page 14

15 Figura 2.2: Pantalla de Configuración/Ayuda 3. Seleccioneel elemento que deseaconfigurar. 4. Siga lasinstruccionesque aparecen en pantalla. 5

Page 15

16 2. Unaventana del asistenteaparecerá.Haga clic enSiguiente para continuar. Figura 2.3: VentanaAsistente 3. La siguiente pantallaindica la carpe

Page 16

17 Figura 2.5: Para empezar la instalación 5. Haga clic enFinalizar paracompletarel proceso de instalación. Figura 2.6: Instalación Completada 2.4

Page 17

18 1. Inicie sesión enelsitio webwww.maxidas.com. 2. Haga clic enla barra deherramienta de actualizaciónen la parte superiordela pantalla y,a con

Page 18 - 6. Actualizar

19 Figura 2.8: Salirdel programade actualización 7. Reiniciela herramienta de análisispara concluir el procesode registro. B. Registro en la herram

Page 19

20 Figura 2.10: Cuadro de mensaje para el registro en la actualización 1. Haga clic en el botón de registro en la ventana emergente y active el Asi

Page 20 - 2. Primeros Pasos

21 Figura 2.12: Asistente de registro - paso 2 4. Luego haga clic enCerrar enel Asistente paracerrarel programa de registro. Figura 2.13: Asistente

Page 21

22 Paso 1: Conecte el cable. Paso 2: Ingrese la información del vehículo. Paso 3: Seleccione la función de diagnostico. Para obtener más informaci

Page 22

23 3. Aplicaciones de Diagnostico 3.1. Prueba deArranquey Conexióndel Vehículo 3.1.1. Paso 1: Conecte el Cable El método utilizado para conectar la

Page 23 - A. El registroenInternet

Contenido AVISOS IMPORTANTES ... 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .

Page 24

24 Figura 3.2: Conexión del Cable Principal a la Herramienta de Análisis NOTA: El Cable de extensión puede utilizarse entre la herramienta

Page 25

25 Este tipo de conexión requiere generalmente el adaptador específico para vehículos OBD I y el cable de 15 pines. Para conectar el cable DB15 u otr

Page 26

26 Figura 3.6: Conexión del Cable Principal al DLC del Vehículo Si la conexión de DLC no suministrar energía a la herramienta de análisis, será nece

Page 27 - C. Registro en el Computador

27 Figura 3.8: Enchufe enreceptáculodel encendedor de cigarrillosdel vehículo NOTA: El DLCdel vehículo nosiempre se encuentradebajo del tab

Page 28 - Paso 1: Conecte el cable

28 alcance. Figura 3.10:Conexión del Adaptador de Energía a la Herramienta de Análisis 3.1.2. Paso 2: Introduzca laInformación del Vehícul

Page 29

29 Figura 3.12: Pantallas del Grupo de Fabricantes de Vehículos 3. Con la pantalla deinformación del vehículoque aparece, puedeintroducir la inform

Page 30

30 paso 5 y luego paso 6. 4. Para seleccionar la opción correcta paso a paso, haga lo siguiente:  Seleccione elfabricante del vehículo.Esto mu

Page 31

31 Figura 3.15: Pantalla de la Adquisición Manual del VIN 6. Después de introducirla información del vehículo, la pantalla de selección delas prueb

Page 32

32 Figura 3.17: Pantalla del Menú del Sistema de Análisis Automático NOTA: Los usuarios pueden ver los detalles de cada sistema, borrar DTC rápida

Page 33

33 8. Seleccione Unidad de Control, y la siguiente pantallaaparecerá: Figura 3.19: Pantalla del Menú de la Unidad de Control 9. Seleccione un sist

Page 34 - Sistemaa Probar

4.2. Reproducción ... 57 4.3. Registros de Datos...

Page 35

34 Figura 3.21: Pantalla del Menú del Sistema de Análisis Automático 2. Cuando el proceso deAnálisis Automáticose hace,haga clic en elbotón Guardar,

Page 36

35 Figura 3.24: Seleccione un Registro de Vehículo 3.1.3. Paso 3: Seleccione laFunción de Diagnóstico Después de introducir la información del vehí

Page 37

36 Para leerlos DTC, siga estos pasos: NOTA: Leer códigosse puede realizartanto conKOEO(claveenel motor apagado) y KOER(claveenel motor en funciona

Page 38

37 enla memoriade eventos. Figura 3.27: Ejemplo de Lectura de Códigos – Benz 3.2.2. Borrar Códigos Después de leer y/orevisar loscódigosde di

Page 39

38 3.3.1 Procedimiento Básicode Datos en Vivo Para utilizar la funciónDatos en Vivo, siga estos pasos: 1. Siga las instrucciones en la sección 3.1

Page 40

39  La pantalla actualiza los datos tan rápido como el software los lee del ECU del vehículo. Cada actualización se llama un “marco” de datos.  P

Page 41 - 3.2.1. Leer los Códigos

40 Figura 3.30: Pantalla de Datos en Vivo Para cambiar la pantalla, haga clic en los botones de la función Texto/Gráfico/Combinar Gráfico/Analógico.

Page 42

41 Gráfico/Combinar Gráfico para mostrar los datos en forma gráfica. Por ejemplo, ver las figuras 3.32 y 3.33. Figura 3.32: Pantalla de Datos en Viv

Page 43 - 3.3. Datos en Vivo

42 Figura 3.34: Pantalla de Datos en Vivo–Visualización Analógica 2. Registro de Datos La función de Registro le permite guardar los archivos de dat

Page 44

43 LafunciónHaciaArribale permite moveruna línea de datosseleccionada a laparte superior de lapantallade Datos en Vivo. Figura 3.36: Pantalla de Dat

Page 45

I INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Peligro: Cuando un motorestá en funcionamiento, mantenga el área de servicio BIENVENTILADAo conecte elsistema de elimina

Page 46

44 1. En la pantalla deDatos en Vivo, haga clic en el botónImprimir para seleccionarla función de Imprimir. 2. El mensaje “¿desea imprimir el marco

Page 47

45 3. Seleccione loselementos de datos para incluirlos en la visualización en los Datos en Vivode la siguiente manera:  Haga clic enel elemento de

Page 48 - 3. Hacia Arriba

46 3.4 Información del Vehículo La funciónInformación del Vehículole permite verinformación específica delvehículopara las Especificaciones, tipo de

Page 49 - 4. Imprimir

47 1. Siga las instrucciones en la Sección 3.1 Prueba de Arranque yConexión del Vehículo para mostrar la pantalla del Menú de Funciones. Figura 3.4

Page 50

48 Figura 3.45: Pantallas de Información de la Prueba Activa IMPORTANTE: Asegúrese que los componentes a ser probados no están físicamente

Page 51

49 Figura 3.46: Pantalla del Menú de Diagnostico OBD II 4. Seleccione una funciónhaciendo clic en ellauna vez.  Estado del Sistema  Leer Códi

Page 52 - 3.5 Prueba Activa

50 Figura 3.47: Pantalla OBD II - Estado del Sistema 2. Leer Códigos Leer los Códigosse puede hacercon la tecla enel motor apagado(KOEO) o con la

Page 53

51 La funciónde Datos en Vivole permite veren tiemporeal los datosde los PIDdela ECU. Datosen Vivose pueden visualizar encuatro estilos- texto,gráfic

Page 54

52 Algunos últimos modelos de vehículospuedensoportar dostipos depruebas de PreparaciónI/M: A. Desde que se Borro el DTC–indica el estado de

Page 55

53 8. Prueba de Mon La función Prueba de Monitorle permite ver los resultados de pruebas de Monitor. Las pruebas son útiles después de dar servici

Page 56 - 4. Datos en Vivo

 Ponga la transmisión enP(para transmisiónautomática) oNEUTRO(para transmisiónmanual)ycoloque elfreno de mano.  Coloquebloques enfrentede las r

Page 57 - 6. Preparación I/M

54 Figura 3.55: Pantalla OBD II-Información del Vehículo 11. Módulos Presentes La función Módulos Presentes permite ver los IDs de los módulos y pr

Page 58

55 4. Administrador de datose Impresión Lasfunciones del Administradorde Datos permitenla reproducción degrabacionesguardadasde datos, asícomo el ac

Page 59

56 4.2. Reproducción La función deReproducción le permitever los datosguardados.Tambiénle permite guardar, borrar e imprimirlos archivos grabados. 1.

Page 60

57 2. Haga clic en elicono del discoen la esquina superiorderecha para mostrar elmenúde registro de datosduranteun proceso de diagnósticocuando sea

Page 61

58  Haga clic en “Informe” en el menú del registro de datos para entrar a la pantalla del registro de datos. O,  Siga las instrucciones en los Pr

Page 62 - 4.3. Registros de Datos

59 Figura 4.6: Pantalla de Captura de Pantalla 2. Haga clic en el espacio Nombre de Archivo y esperar a que el teclado aparezca; use el teclado par

Page 63

60 Figura 4.7: Captura de Pantalla – Imágenes Recientes 3. Haga clic en lapantallapara hacer zoomen la imagenapantalla completa yclic de nuevo para

Page 64 - 4.4. Captura de Pantalla

61  Asegúrese de que elsoftwaredel servidor de impresiónse ha instalado correctamenteen el equipo.Por favor refiérasea la sección 2.3Instalación de

Page 65

62 Figura 4.9: Pantalla del Servidor de Impresión 4. Haga clic en elicono Imprimirpara imprimir el documento. Con el fin de imprimir más fácilmente

Page 66 - 4.5. Impresión

63  Elcontrolador de la impresora  Conectividad/hardware Esimportante no asumirdemasiadorápidocuál puede ser la causadel problema de impresión.En

Page 67

1 1. Introducción 1.1. Descripción del Producto The El Sistemade DiagnósticoMaxiDAS®esla herramienta de análisismás fácilde usarque ofreceuna navega

Page 68

64 Las siguientes pruebas puedenayudar a determinar siestacuestión afecta avarios programas osi los síntomasson únicos para elservidor de impresión.

Page 69

65 5. Configuración del sistema Lasfunciones de configuracióndel sistema le permitenajustar la configuraciónpor defecto ymuestra información sobre l

Page 70

66  Toque  Escritorio Remoto  Información de Trabajo  Acerca De 5.2. Wi-Fi La función Wi-Fi permite utilizar la conexión de red inalámbrica e

Page 71 - DS708

67 Para agregar una redinalámbrica oculta, haga lo siguiente:  Siga elpaso 1 yel paso 2enlasección 5.2Wi-Fi para mostrar la ventanaConfiguración WL

Page 72 - 5.2. Wi-Fi

68 Figure 5.4: Network 4. Lleve a cabo unade las siguientes opcionesparaconfigurar la direcciónIP:  Si la red local asigna automáticamente una di

Page 73 - 5.3. Red

69 Figura 5.5: Unidad 4. Haga clic enOK paraguardar la configuracióny saliro haga clicen Cancelar para salirsin guardar los cambios. 5.5. Fecha/Hor

Page 74 - 5.4. Unidad

70 5.6. Idioma La funciónIdioma le permiteajustarla configuración de idioma. 1. Siga las instrucciones delos Procedimientos Generalespara visualizar

Page 75 - 5.5. Fecha/Hora

71 Figura 5.8: Brillo 4. Haga clic enOK paraguardar la configuracióny saliro haga clicen Cancelar para salirsin guardar los cambios. 5.8. Sonido La

Page 76 - 5.7. Brillo

72 1. Siga las instrucciones delos Procedimientos Generalespara visualizar lapantalla Configuración/Ayuda. 2. Haga clic en elicono de Toquey espere

Page 77 - 5.9. Toque

73 tener el control delaherramienta de análisis en el PC,haga clic en “Desactivar teclado remotoy puntero”. 4. Abra el software declientedel Visor

Page 78 - 5.10. Escritorio Remoto

2 Figura 1.2: MaxiDAS® Vista Posterior Figura 1.3: MaxiDAS® Vista Superior Figura 1.4: MaxiDAS® Vista Inferior ① Pantallatáctil -muestra los me

Page 79

74 mecánicos que han estado trabajando en el coche. 5.12. Acerca De La funciónAcerca De proporcionainformacióndela herramienta de análisiscon respec

Page 80 - 5.12. Acerca De

75 6. Actualización del Software Autellanza frecuentementeactualizaciones de software quese puede descargar.Lafunción de actualizaciónhace que seamu

Page 81

76 Figura 6.1: Actualizar mediante la Herramienta – Pantalla Principal NOTA:Si la herramienta de análisis no inicia sesión en el proceso de actu

Page 82

77 Figura 6.2: Programa que está siendoactualizado  En cualquier momentopuede hacer clic enel botón PARARen el lado derechode la pantalla parasusp

Page 83

78 6.2. Actualización del Software de la Herramienta de Análisis a través de unComputador 1. Asegúrese de que elsoftware deactualización se hainst

Page 84

79 6. Use el menúdesplegablede la derechapara seleccionar unatarjetaSD, sidos o más tarjetasSDse han conectado alaPC. Figura 6.5: Selección de la T

Page 85 - 6.3. Ver o Borrar Programas

80 Figura 6.6: Borrar el Programa  Haga clic enSí para eliminar elprogramaseleccionado (s), o en No para cancelar laacción.  El programa elimina

Page 86

81 Figura 6.8: Pantalla de Fallo en la Actualización – Falla de Internet  Cuando el software deherramienta de análisisse actualizaa través dela he

Page 87

82 Figura 6.9: Pantalla de Fallo en la Actualizacion – Tarjeta SD Bloqueada  Si la tarjetaSDestá demasiado llena paracargar cualquiernueva aplicac

Page 88

83 7. Mantenimiento, Garantia y Servicio 7.1. Limpieza de la pantallatáctil La pantalla táctilse puede limpiar conun pañosuaveyalcoholounlimpiador d

Page 89

3 ④ Lápiz Óptico -selecciona elementos e introduceinformación. ⑤ Stand -para configurarla herramienta de análisisenuna posición vertical. ⑥ Puerto

Page 90 - 7.5.1. Servicio Técnico

84 NOTA: Si los problemaspersisten,póngase en contacto con el soporte técnico de Autelocon su agente deventa local. 7.4. Definiciones de losBotones

Page 91 -  Descripción del artículo

85  Visite nuestra página web www.auteltech.com or www.maxidas.com. 7.5.2. Servicio de Reparación Si es necesario devolverla herramienta de análi

Page 92

86 1. La responsabilidad asumida porAutelbajo lagarantía está limitada areparar o, a elección deAutel de reemplazar la herramienta de análisisde for

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire